They are thinking it to be far off.
        
    
    
        
          
        
KHALIFA:For they see it far away.
        
    
    
        
          
        
they see it as being far off
        
    
    
        
          
        
Surely they see it far off
        
    
    
        
          
        
That they truly, they see/understand it a distant/far
        
    
    
        
          
        
From the disbelievers point of view it will take forever for them to be subject to the Hereafter’s punishment
        
    
    
        
          
        
They deem it to be remote
        
    
    
        
          
        
They see it to be far off
        
    
    
        
          
        
They see it as far away.
        
    
    
        
          
        
Surely, they imagine that (Day) to be far off
        
    
    
        
          
        
They think it (- the Day of Judgment) to be far off
        
    
    
        
          
        
Verily! They see it (the torment) afar off
        
    
    
    
        
    
        
          
        
Surely, they do see [that day] far away,
        
    
    
        
          
        
Indeed, they (Innahum) see it (Yaraw'na-hu) faraway (Baeedaa),
        
    
    
        
          
        
Truly they see it far.
        
    
    
        
          
        
Verily they see that (day) as a far-off (event),
        
    
    
        
          
        
They see it far off.
        
    
    
        
          
        
(People) see (the last day) as far away,…
        
    
    
        
          
        
Indeed, they see it distant, 
        
    
    
        
          
        
They consider it is far away
        
    
    
        
          
        
They see it as far off.
        
    
    
        
          
        
Indeed they see it to be far off,
        
    
    
        
          
        
Indeed, they see it (the day of suffering; death) as far!
        
    
    
        
          
        
Verily, they see it (the torment) afar off.
        
    
    
        
          
        
They see it as something distant,
        
    
    
        
          
        
They certainly see it far,
        
    
    
        
          
        
They -the infidels- see it (that is) that day of the Eventful Event far and away, remote in time
        
    
    
        
          
        
Indeed, they see it far,